Barbaad song lyrics saiyaara Hindi and Urdu

October 14, 2025 0 Comments

barbaad song lyrics Hindi and Urdu

(barbad song lyrics Hindi to Urdu translation)



(barbad song lyrics movie saiyaara Hindi and Urdu)
Tujhse Door – Dual Script Lyrics

🎵 Tujhse Door | Dual Script (Roman Hindi + Urdu Nastaliq) 🎵


Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Kamzor ho jaata hoon main
Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Aawara ban jaata hoon main
تجھ سے دور میں ایک ہی وجہ کے لیے ہوں کمزور ہو جاتا ہوں میں
تجھ سے دور میں ایک ہی وجہ کے لیے ہوں
اواره بن جاتا ہوں میں
Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Kamzor ho jaata hoon main
Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Aawara ban jaata hoon main
تجھ سے دور میں ایک ہی وجہ کے لیے ہوں کمزور ہو جاتا ہوں میں
تجھ سے دور میں ایک ہی وجہ کے لیے ہوں
اواره بن جاتا ہوں میں
Tujhe chhu lu to kuch mujhe ho jaayega
Jo main chahta na ho mujhko
Tujhe mil ke ye dil mera beh jaayega
Isi baat ka dar hai mujhko
تجھے چھو لوں تو کچھ مجھ کو ہو جائے جو میں چاہتا نہ ہوں مجھ کو تجھ سے مل کے یہ دل میرا بہہ جائے اس بات کا ڈر ہے مجھ کو
Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Behad beshumaar tumse, tum
کہ ہو نہ جائے پیار تم سے مجھے
کر دے برباد عشق مجھے
ہو نہ جائے پیار تجھ سے مجھے بے حد بے شمار تم سے تم سے
Teri nazdikiyon mein kaisa khumaar hai
Tеri qurbat se mera dil kyun beqaraar hai?
Kyun yеh mit ti nahin hai, kaisi yeh pyaas hai?
Jitna main door jaaun, utni hi tu paas hai
تیری نزدیکیوں میں کیسا خمار ہے
تیری قربت میں میرا دل کیوں بے قرار ہے
کیوں یہ مٹی تو نہیں ہے کیسی یہ پیاس
جتنا میں دور ہو جاؤں اتنی ہی تو پاس ہے
Tujhe keh doon ya rehne doon raaz mere
Sab kuch keh doon kya tujhko?
Tu mujhko chhod jaayegi ya aayegi paas mere
Isi baat ka darr hai mujhko
تجھے کہہ دوں یا رہنے دوں راز میرے سب کچھ کہہ دوں کیا تجھ کو
تو مجھ کو چھوڑ جائے یا ائے گی پاس میرے
اس بات کا ڈر ہے مجھ کو
Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Behad-beshumaar tumse, tumse
کہ ہو نہ جائے پیار تم سے مجھ کو
کر دے گا برباد عشق مجھ کو
ہو نہ جائے پیار تم سے مجھ کو
بے حد بے شمار تم سے تم سے
In gamon ko khatam kar rahe ho tum (haan, haan)
In gamon ko khatam kar rahe ho tum
Zakhmon ka marham ban rahe ho tum
Mehsoos mujhe aisa kyun ho raha
Ke meri duniya ban rahe ho tum, ban rahe ho tum
ان غموں کو ختم کر رہے ہو تم ہاں ہاں
غموں کو ختم کر رہے ہو تم
زخموں کے مرہم بن رہے ہو تم
محسوس مجھے ایسا کیوں ہو رہا ہے کہ میری دنیا بن رہی ہو تم
بن رہے ہو تم
Tere bin kya ye dil ab dhadak paayega
Puchhta hoon main ye khud ko
Tere aane se dard chala jaayega
Isi baat ka dare hai mujhko
تم بن کیا یہ دل اب دھڑک پائے گا پوچھتا ہوں یہ خود کو
تیرے انے سے درد چلا جائے گا
اس بات کا ڈر ہے مجھ کو
Ke ho na jaaye pyaar
Ke ho na jaaye pyaar
Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe (ho)
Behad beshumaar tumse, tumse
کہیں ہو نہ جا پیار مجھ کو
کہیں ہو نہ جائے پیار مجھ کو
کہیں ہو نہ جائے پیار مجھ کو
بے کہیں ہو نہ جائے پیار مجھ کو تم سے کر دے گا برباد عشق مجھ کو ہو نہ جائے پیا تم سے مجھ کو بے حد بے شمار تم سے تم سے
Ishq mujhe, ishq mujhe
Barbaad mujhe, ishq mujhe
عشق مجھے ہے عشق مجھے ہے
برباد مجھے ہے برباد مجھے ہے

barbad song lyrics Urdu and Hindi✨

Some say he’s half man half fish, others say he’s more of a seventy/thirty split. Either way he’s a fishy bastard.

0 comments: